dijous, 12 de febrer de 2009

DISQUISICIONS D'UN ESPELEÒLEG...SÓC MINER O QUE SÓC....

Que vol dir espeleòleg. Llegia fa temps sobre com s'ha de dir si espeleòleg o espeleista, i el sentiment de dir-se d'una o un altre mot la veritat la segona no m'agrada sona a futbolista. Penso deu ser amb quina intenció et miris una cavitat si entres amb l'afany de trobar meravelles o d'interpretar com s'ha format, com hi circula l'aigua, perquè aquella formació és així, sigui interpretar les seves diguem senyals. Pot ser que rau en la forma com miris les cavitats o és l'actitud que tens dins d'aquestes, és clar que cada un es considera el que vol, sense menys preua els seus límits i les seves pretensions. Mes profund és el sentiment que t'atrapa, quelcom que t'enganxa fins el punt de no poder passar sense estar fent alguna cosa relacionada amb aquesta activitat, pot ser cercant nous forats, pot ser obrint un de nou, explorant un de conegut, que mes dona el que compte, fer espeleo. Quan vaig començar a practicar espeleologia feia algun temps que s'imposa el sols corda, el electron feia temps que estava arraconat en els magatzems dels clubs, però guardats amb cel, aquest sentiment, és nostra, que no volem perdre, que no volem oblidar, perquè és el que fem i el que mes ens omple. Segurament algú que no pertanyi al nostre diguem-li mon posar-se en un forat humit, fosc, ple de fang, no li dirà res, mes aviat li farà rebuig, en contra nosaltres estem desitjant, el contrari que faria la gent normal, o no, poder els normals som nosaltres, bé això seria un dir, mes que altra cosa, esports nacionals com el tunbing, el pantxing, futbol, tenis, basquet...son massa avorrits tot i que he de reconèixer que el futbol m'agrada s'hi juga el meu equip, del que no serè soci mai. El curiós de tot plegat, que sent el nostre diré esport, per englobar-ho en l'estatus dels altres anomenats. No estarien dels més recomanables com anomenat de lleure, mes aviat del deslleure. Per començar madrugon matinal infame cosa que desprès d'una setmana de treball s'agraeix. Seguim.... aproximació tipus erniazo o sigui el forat del dia esta a can collons provincià de can pixa, reconec que no sempre és així. Cosa que és acompanyada de petate amb material personal coronat amb cordes, que per molt prima que sigui, pesa, no?. Col·locació de l'arnes i demès aparells de tortura xinesa, que en el cas de les femines no ho sé, però en el meu quant la cosa es posa malament les passes canutes per no dir p...s. Depenent del forat la cosa pot estar entre dues hores, instal·la i desinstal·lar si som poca gent cap problema, si som mes de quatre segons com les esperes poden ser de vici. Si la cavitat és freda i tu un fredolic i no dels de menjar. A fora recollir andròmines, cordes i mes andròmines. En definitiva som uns masocas del quinze, el curiós de tot plegat, que tothom és feliç, si absurd però, feliç, s'ho ha passat d'allò tant bé, ha passat fred, va ple de fang, de suor, cansat, moments de por, però sortim feliços. Sense cap sensació d'estar atabalats al contrari depèn de com hi tornaríem, no?, no sé, cal fer un replantejament o definitivament esta bé com esta, jo crec que m'agrada, abans patia he de reconèixer-ho, no vaig tenir uns inicis molt diguem-li perfectes. Fou una selecció natural o seguia, o seguia practicant altre esport, vaig escollir seguir sent espeleo, "ista" no m'agrada, no fa per mi, la meva visió naturalista, no sé si dir-ho així, que no la més científica ni la millor, me les miro d'un altre manera, de la que altra gent com jo, mes intel·ligent se les mira intentant discernir el perquè, de tot plegat. De totes maneres, remenant l'enciclopèdia i diccionaris el terme -iste, penso, un sufix o alguna cosa semblant, no apareix en cap paraula relacionada amb espeleo.




-ista: Sufix, del llatí -ista, que significa: 1 'seguidor de la teoria o la doctrina corresponent'.
Ex: optimista, comunista.
2 'professional de'. Ex: pianista, dentista.

Vist que -ista, vol dir seguidor de quelcom teòric o doctrinari. A les hores, de practicant a seguidor amb tots els meus respectes, i va un bon tros, el mes encertat en la meva, mes humil opinió estaria fer espeleo, que jo empro molt sovint. FER, Efectuar un moviment i ESPELEO de cova, tot junt seria moure's per una cavitat.
Si ho fem per separar conceptes i visions tampoc és oportú, un li cal altre i a l'altre li cal a l'un. Pel que resultaria inseparable, l'exploració (visita) de la practica i la tècnica, i l'estudi, de la practica i la tècnica.
I de professional, el que rebi un sou per fer espeleo, que ho digui, per saber si fa falta gent que m'apunto!!!!! X10. També estaran en crisi?.
Les següents són les definicions que marca la norma lingüística, que no semblarà bé. Senyors és el que hi ha.
espeleo : Forma prefixada del mot grec spḗlaion, que significa 'gruta, caverna'. Ex: espeleologia.
espeleobusseig : m ESPEL/ESPORT Modalitat d'espeleologia que consisteix a explorar, amb finalitats esportives o científiques, els trams inundats d'avencs i coves per mitjà de tècniques pròpies del submarinisme. es_pe_le_o_bus_seig.
espeleobussejador -a : m i f ESPEL/ESPORT Persona que practica l'espeleobusseig. es_pe_le_o_bus_se_ja_dor.
espeleòleg -òloga : [de espeleo- i -leg] m i f 1 Persona versada en espeleologia.
2 Persona que practica l'espeleologia. es_pe_le_ò_leg.
espeleologia : [de espeleo- i -lògia] f 1 Estudi científic de les coves i els avencs.
2 ESPORT Exploració, amb finalitats esportives o científiques, dels avencs i les coves.
es_pe_le_o_lo_gi_a.
espeleològic -a : [de espeleologia] adj Relatiu o pertanyent a l'espeleologia. es_pe_le_o_lò_gic.
espeleològicament : [de espeleològic] adv D'acord amb els principis de l'espeleologia. es_pe_le_o_lò_gi_ca_ment.
espeleosocorrista : m i f ESPEL/ESPORT Espeleòleg especialista en espeleosocors.
es_pe_le_o_so_cor_ris_ta.
espeleosocors: m ESPEL/ESPORT Pràctica espeleològica que té com a objectiu el salvament de persones que han patit un accident o que es troben en una situació perillosa dins un avenc o una cova. es_pe_le_o_so_cors.



De totes les maneres cada un es lliure de mirar amb els ulls propis com vulgui i dir-se com li sembli, espeleo, espele, espeleòleg, -ista estem en el mateix sac, però això ho seràs tu.

Dedicat al Joan "MONTY".

Salut i al forat.

3 comentaris:

Joan Montoya ha dit...

Moltes gràcies Lluis per dedicar-me un article tan "sesudo".
Ens veiem en els forats... i fora.

JL Galdon ha dit...

Lluis, jo ho tinc clar.

Ista = Seguidor de.........la meva ombra

Miner = El que estrau mineral de la terra

Espeleòleg = Estudiòs de la Terra (Aquest es el que mes s'aproxima al que jo faig)

der K ha dit...

Jo crec que soc un Ista. No he fet cap proposta de sortida aquí al GEXXI sino simplement segueixo als altres....pero espero d'arribar a ser un Olog...
Va, el que realment vull es veure coses noves. Les paraules son els nostres esclaus i no els nostres mestres. (traducció literal d'una frase que vaig llegir)